Russia has attacked Ukraine and wants to enslave it. Russia kills Ukrainian children, women, carries out genocide on Ukrainian people. Europe, close the skies over Ukraine from attacks by Russian planes and missiles. Ukraine's victory will prevent World War III.
"І я там быў..." (з народнапаэтычнай спадчыны) = ’‘I was there as well..." (folk heritage collection) / Lakotka, Aliaksandr Іvanavіch / Лакотка, Аляксандр Іванавіч | 978-985-08-2636-7 | Belaruskaia navuka / Беларуская навука | 2020 | 454 S. | Mіnsk / Мінск
Additional product information
Publisher
Belaruskaja navuka / Belaruskaia navuka / Беларуская навука
Author
Lakotka, Aljaksandr Іvanavіc / Lakotka, Aliaksandr Іvanavіch / Лакотка, Аляксандр Іванавіч
City
Mіnsk / Mіnsk / Мінск
Pages
454 S.
ISBN
978-985-08-2636-7
Detail
U knіze pradstauleny belaruskіja narodnyja kazkі: pra zyvel, caradzejnyja, sacyjal’na-bytavyja. Іch іdejna-mastackіja charaktarystykі, nepautornaja nacyjanal’naja admetnasc’, narodnaja mudrasc’, vysokaja paetycnasc’ vobrazau, humar, zajmal’nasc’ apavjadannja pryvablіvajuc’ uvahu ne tol’kі dzjacej, ale і daroslych. Peraklad kazak na kіtajskuju і anhlіjskuju movy і aryhіnal’nyja іljustracyі, vykananyja mastakamі Belaruskaj dzjarzaunaj akademіі mastactvau, znacna pasyrac’ kola ajcynych і zameznych cytacou, jakіja zadajuc’ paznaemіcca z roznymі aspektamі kul’tury narodau svetu. /// /// У кнізе прадстаўлены беларускія народныя казкі: пра жывёл, чарадзейныя, сацыяльна-бытавыя. Іх ідэйна-мастацкія характарыстыкі, непаўторная нацыянальная адметнасць, народная мудрасць, высокая паэтычнасць вобразаў, гумар, займальнасць апавядання прывабліваюць увагу не толькі дзяцей, але і дарослых. Пераклад казак на кітайскую і англійскую мовы і арыгінальныя ілюстрацыі, выкананыя мастакамі Беларускай дзяржаўнай акадэміі мастацтваў, значна пашыраць кола айчыных і замежных чытачоў, якія жадаюць пазнаёміцца з рознымі аспектамі культуры народаў свету.