Published on by

Coast to Coast Wrap

Coast to Coast Wrap

Coast to Coast Wrap

Kuschliger Wollfresser in Übergröße

 

Coast to Coast Wrap

cozy yarn eater in oversize

 

 

Coast to Coast #1wenn eine Anleitung zu mir spricht…

Viele von uns stöbern ja unglaublich gerne auf Ravelry nach Ideen und Anleitungen und ich denke, der ein oder andere von euch weiß, wie süchtig das machen kann und wie schnell die queue da wachsen kann.

Aber manchmal ist da auch ein Design dabei, von dem ich so sehr begeistert bin, das ich es einfach nicht mehr aus dem Kopf bekomme.

Im April diesen Jahres bin ich auf den Coast to Coast Wrap von Alexandra Tavel gestoßen und einfach alles daran hat mich angesprochen: Die Geschichte der Entstehung, die Größe und Form, die verwendete Garnstärke, das Zusammenspiel der Farben, die Stricktechnik, die Details... Einfach, wie für mich gemacht.

Leider hatte ich zu diesem Zeitpunkt viel zu viele Sachen auf den Nadeln und ich habe mir für dieses Jahr vorgenommen, nicht zu viele Projekte auf einmal zu haben. Bis meine Nadeln aber wieder frei waren, hatte ich genug Zeit, mir zu überlegen, welche Farben ich verwenden möchte. Und dann ging es endlich los!

 

...when a pattern speaks to me...

Many of us love to browse Ravelry for ideas and patterns and In think one or the other of you knows how addictive this can be and how fast the queue can grow.

But sometimes there is a design that I am so excited about that I just cannot get it out of my head.

In April this year I came across Alexandra Tavel's Coast to Coast Wrap and simply everything about it appealed to me: the history of the creation, the size and shape, the yarn thickness used, the interplay of colours, the knitting technique, the details... Just like it was made for me.

Unfortunately, I had far too many projects on my needles at that time and I had decided to have less works in progress at once this year. But finishing stuff gave me enough time to think about which colours I wanted to use. And then it finally started!

Coast to Coast #2

...5+2 macht 9 und 1x2 macht 1 - oder so...

Der Coast to Coast Wrap ist ein übergroßer Schal, der mit dicker Wolle gestrickt wird. Perfekt für meine Merino 100% ARAN geeignet. Insgesamt benötigt man fünf Farben und laut Anleitung sieben Stränge. Ich hatte allerdings einen etwas höheren Verbrauch. Auch wenn es knapp war, musste ich zwei weitere Stränge anbrechen (nicht schlimm, dafür hatte ich natürlich auch gleich wieder Verwendung).

Man strickt zwei identische sogenannte Panels, also zwei Rechtecke, die man dann miteinander verbindet. Ich habe mich dazu entschieden, sie gleich parallel zu stricken, auch wenn das nicht einfach war, weil ich nämlich schon wissen wollte, wie das Muster wohl weitergeht.

 

...5+2 is 9 and 1x2 is 1 - or so...

The Coast to Coast Wrap is an oversized scarf knitted with thick wool. Perfect for my Merino 100% ARAN. A total of five colours and seven skeins according to the pattern are required. However, I had a slightly higher consumption. Even though it was close, I had to break two more skeins (not bad, of course I had use for that yarn again).

You knit two identical panels, i.e. two rectangles, which are then joined together. I decided to knit them in parallel, even if it wasn't easy, because I already wanted to know how the pattern would continue.

 

Coast to Coast #3...wirkt kompliziert, ist es aber nicht...

Das Muster macht extrem Spaß und man will eigentlich gar nicht aufhören. Die Stricktechnik nennt sich Mosaikstricken. Dies war nicht mein erstes Mosaikgestrick, aber ich finde es einfach immer wieder großartig, was für herrliche Muster entstehen können, wenn man Maschen einfach nur abhebt.

Insgesamt gibt es vier verschiedene Mustersätze, die mit der dicken Wolle und den 6mm Nadeln überraschend schnell gestrickt sind. Arbeitet man nach der Anleitung, kann man entweder die Charts dafür verwenden, oder nach den ausgeschriebenen Anweisungen arbeiten. Jede einzelne Reihe wird erklärt. Mosaikstricken wirkt unglaublich kompliziert, ist es aber eigentlich gar nicht – so lange man die Anleitung richtig liest und nicht einfach drauf losstrickt. Ich habe nämlich beim dritten Muster einen Fehler gemacht und die Hebemaschen in den Rückreihen mal einfach nicht beachtet. Zurückstricken wollte ich nicht, daher musste ich den Fehler dann auch bei dem zweiten Rechteck einbauen ;-)

 

...seems complicated, but it is not...

The pattern is extremely fun and you don't really want to stop. The knitting technique is called mosaic knitting. It is not my first time doing it, but every time, I am just fascinated by the wonderful patterns that can be created when you just slip stitches.

Altogether there are four different pattern sets, which are surprisingly fast knitted with the thick wool and 6mm needles. If you work according to the pattern, you can either use the charts or work according to the written instructions. Every single row is explained. Mosaic knitting seems incredibly complicated, but it isn't really difficult at all - as long as you read the instructions correctly and don't just start knitting. Because I made a mistake with the third pattern and simply ignored the slipped stitches on the wrong side. I didn't want to knit back, so I had to make the same mistake on the second rectangle as well ;-)

Coast to Coast #4

 

...was sein muss, muss sein - der Maschenstich...

Zwischen den vier Mosaikmustern strickt man in unterschiedlichen Farben ein paar Reihen kraus rechts oder glatt rechts, ganz so, wie es einem die Anleitung sagt. Ich finde das Farbspiel auf jeden Fall sehr gelungen und ein paar entspannende Reihen zwischendurch, bei denen man sich nicht groß konzentrieren musste, waren während des Strickens auch ganz angenehm.

Wenn man beide Teile gestrickt hat, dann verbindet man sie mit dem Maschenstich. Ich muss ja gestehen, dass ich den nicht so gerne mache, aber die Mühe hat sich definitiv gelohnt.

Das war dann aber immer noch nicht alles. Denn jetzt standen die Details an, die diesem Schal das gewisse Etwas geben. Doch bevor ich mich an diese letzten Schritte gemacht hatte, habe ich das gute Stück erst einmal gewaschen, weil es mir irgendwie so kurz vorkam und ich schon Angst hatte, dass ich irgendeinen Abschnitt übersehen hatte. Uiuiui, es ist nochmal ein ganzes Stück gewachsen! Kein Wunder, superwash Merino :-)

 

...what has to be must be - the kitchener stitch...

Between these four mosaic patterns, you knit a few rows in different colours, some rows of garter stitch, some in stockinette, just as the instructions tell you. I definitely liked the play of colours and a few relaxing rows in between, without concentrating too much, were also quite pleasant during the knitting.

When you have knitted both pieces, you do the kitchener stitch to graft them together. I have to admit that I don't like doing it that much, but the effort was definitely worth it.

But that's still not all. Now it was time for the details that gave this wrap that certain something. But before I took these last steps, I first washed the good piece because it seemed so short to me and I was afraid that I had overlooked any section. Uiuiuiui, it has grown quite a lot! No wonder, superwash merino :-)

 

Coast to Coast #5...auf die Details kommt es an...

Dann ging es an die Details. Als erstes musste ich an den beiden langen Seiten Maschen aufnehmen und einen Rand stricken, der kraus rechts gearbeitet wurde und daher relativ schnell fertig war. Wie ich finde, war dieser Rand auch sehr wichtig, da der Schal dadurch viel kompletter aussieht. Da er aber so groß ist, brauch man wirklich lange Nadelseile. Ich habe welche mit einer Länge von 150cm verwendet, was gut geklappt hat. Der Schal ist etwas über 2m lang ;-)

Zu dem Zeitpunkt habe ich mich dann aber schon gefragt, warum ich ein Winterprojekt ausgerechnet im Sommer stricken muss, wenn es ohnehin schon so warm ist. Natürlich hätte ich das Projekt auch auf die Seite legen können und darauf hoffen, dass es bald regnet und abkühlt – aber wem mach ich da etwas vor? Ich bin mir sicher, dass ihr mich absolut verstehen könnt: Wenn es einen derart in den Fingern juckt, dann kann man egal unter welchen Umständen stricken, richtig? :-)

 

...it is all about the details...

Then it was time for the details. First I had to pick up stitches on the two long sides and knit a border that was worked in garter stitch and was therefore finished relatively quickly. I think this edge was also very important because it makes the scarf look much more complete. But since it's so big, you really need long needle cables. I used some with a length of 150cm, which worked well. The scarf is a little over 2m long ;-)

At that time I was already wondering why I had to knit a winter project in summer. Of course I could have put the project aside, hoping that it will rain and cool down soon - but who am I kidding? I'm sure you can totally understand me: If you're dying to do something, you can knit under whatever circumstances, right? :-)

 

Coast to Coast #6...Vollendung: Quasten...

Das zweite und letzte Detail, das den Schal zu dem macht, was er ist, sind Quasten. Viele Quasten. Insgesamt 24 Stück und für die braucht man überraschend viel Wolle :-)

Die ersten paar haben mir noch Spaß gemacht, aber dann war die Luft raus und ich bin in Fließbandproduktion übergegangen.

Aber auch hier gilt: Mir macht nicht unbedingt alles Spaß, was mit Stricken zu tun hat, aber wenn ich dann sehe, was diese vielen Details ausmachen, dann lohnt es sich durchzuhalten. Der Coast to Coast Wrap wäre auf jeden Fall nicht so großartig geworden, wenn ich die Quasten weggelassen hätte.

Die Anleitung erklärt sehr gut, wie man die Quasten herstellt und mittlerweile habe ich auch schon wieder verdrängt, dass ich daran nicht die größte Freude hatte und überlege, an was für Projekte ich noch so kleine baumelnde Wollbüschel anbringen könnte :-)

 

...finishing: tassels...

The second and final detail that makes the wrap what it is are tassels. Lots of tassels. A total of 24 pieces and you need a surprising amount of yarn to make them :-)

The first few were still fun to make, but then I got a bit bored and impatient and produced them on assembly line.

But again, I don't necessarily enjoy everything that has to do with knitting, but when I see what these many details are all about, it's worth keeping up. The Coast to Coast Wrap wouldn't have been so great if I'd left out the tassels.

The instructions explain very well how to make the tassels and meanwhile I have already suppressed again that I did not have the greatest pleasure. Now I am thinking about what kind of projects I could attach some of these small dangling tufts of wool :-)

 

Coast_to_CoastMein Fazit:

Eine großartige Anleitung! Gut geschrieben, sehr verständlich, die vielen Details und dann natürlich der Wow-Effekt am Ende, wenn man sich das gute Stück endlich um die Schultern legen kann.

Ich bin eigentlich ein Sommermensch, aber gerade sehne ich mich sehr nach kühlen Herbstabenden draußen auf dem Balkon, eingekuschelt in meinen Coast to Coast Wrap ♥

 

Infos:

  • die Anleitung findet ihr HIER (nur auf Englisch erhältlich)
  • Infos über die Designerin gibt es HIER
  • die Wolle, die ich verwendet habe, gibt es HIER (falls ihr sie aus meiner Wolle stricken wollt, könnt ihr mich gerne per EMAIL wegen einer Auftragsfärbung kontaktieren)
  • mein Garnverbrauch:

Yarn_DEU

  • meine Ravelryprojektseite findet ihr HIER

 

My conclusion:

Great pattern! Well written, very understandable, the many details and then of course the wow effect at the end, when you can finally put the good piece around your shoulders.

I'm actually a summer person, but right now I'm really looking forward to cool autumn evenings out on the balcony, cuddled up in my Coast to Coast Wrap ♥

 

Info:

  • you can find the pattern HERE (only available in English)
  • Information about the designer can be found HERE
  • the yarn I used is available HERE (if you want to knit this wrap out of my yarns, you can contact me via EMAIL for custom orders)
  • my yarn consumption:

Yarn_ENG

  • you can find my Ravelry project pace HERE

 

Comments: 0

Only registered users may post comments.
Sign in and post comment Register now