Blog/News

Show current content as RSS feed

Schibot Garne - Blog

Blog_Pic

This blog is about all my knitting related adventures: dyeing yarn, knitting, crocheteing, spinning yarn, my designs,...

Here I announce our shop updates, talk about my works in progress, my designs, knitting ideas and everything else that has to do with yarn.

 


11 - 20 of 146 results
Published on by

Advent Calendar - 24 new colourways

Read entire post: Advent Calendar - 24 new colourways

ADVENTSKALENDER

24 neue Färbungen für 2019

 

ADVENT CALENDAR

24 new colourways for 2019

 

ADVENT_CALENDAR

 

 

 

Hallo ihr Lieben,

pünktlich zu Weihnachten habe ich es geschafft aus den 24 Ministrängen des diesjährigen Schibot Garne Adventskalenders 24 kleine Minisöckchen zu stricken, die ich nun nächstes Jahr als Adventskalender verwenden kann. Es hat mir viel Spaß gemacht zu sehen, was ihr aus den Minis gestrickt habt - von bunten Tüchern bis hin zu Quadraten für eure Decken war da alles dabei!

Das Besondere an dem diesjährigen Adventskalender war, dass es sich bei den 24 Ministrängen um 24 brandneue Färbungen handelte, die 2019 nach und nach erhältlich sein werden. Jeder, der einen Adventskalender ergattern konnte, war also einer der ersten, der meine 2019er Färbungen in den Händen hielt. Und da nun die Adventszeit vorbei ist und alle Päckchen aufgepackt sind, möchte ich euch natürlich die neuen Färbungen nicht länger vorenthalten :)

Vielleicht hilft euch die Übersicht ja schon dabei, euch schon eure Lieblingsfarben auszusuchen, euch Farbkombinationen zu überlegen und Projekte für 2019 zu planen ;)

Ich freue mich auf jeden Fall auf die kommenden Monate und wünsche euch allen einen guten Rutsch ins das Jahr 2019!

Alles Liebe,

Nadine

 

ADVENT_FINISHEDHello dear ones,

Just in time for Christmas I have managed to knit 24 little mini socks out of the 24 mini skeins of this year's Schibot Garne Advent Calendar, which I can now use next year as Advent Calendar. It was a lot of fun to me to see what you knitted out of the minis - from colourful shawls to squares for your blankets, everything was there!

The special thing about this year's Advent calendar was that the 24 minis were 24 brand-new colourways, which will be available in 2019. So anyone who got an Advent calendar was one of the first to hold my 2019 colourways in their hands. And now that the Advent season is over and all packages are unpacked, I don't want to withhold the new colourways from you any longer :)

Maybe the overview already helps you to choose your favourite colours, to think about colour combinations and to plan projects for 2019 ;)

I am looking forward to the coming months and wish you all a Happy New Year 2019!

All the best,

Nadine

 

 

 

 

ADVENT_NEW_COLOURWAYS_3

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #52

Read entire post: 2018: Shop Update #52

Letztes Shopupdate 2018

Last shop update 2018

 

21. Dezember um 14.00 Uhr

December 21st at 4pm (German time)

 

 

 

 

Pimp_up_your_shoesHallo ihr Lieben,

 

morgen am Freitag habe ich um 14.00 Uhr mein letztes Shopupdate in diesem Jahr. Danach ticken die Uhren hier bei mir etwas langsamer. Der Shop bleibt zwar online, aber es wird keine Shopupdates und keine Auftragsfärbungen geben. Da ich über Silvester für ein paar Tage wegfahre und ja auch einige Feiertage anstehen, wird der Versand nicht ganz so zügig wie gewohnt sein. Am 7. Januar bin ich dann wieder vollkommen zurück!

 

Nun aber zum morgigen Shopupdate. Zum einem habe ich eine neue kostenlose Anleitung für euch. Im Winter trage ich sehr gerne ein Strickkleider, dazu warme Strumpfhosen und kurze Stiefel. Aber irgendetwas fehlte da immer. Also habe ich mir kurzerhand Stulpen gestrickt, um meine Schuhe etwas aufzuhübschen – und gegen die Kälte helfen sie auch noch!

 

Gestrickt werden die Stulpen „Pimp up your shoes“ mit den Soft Socks auf 3mm Nadeln. Für ein paar braucht man etwa 50g und ein Nadelspiel. Die Anleitung ist perfekt für Anfänger geeignet, die sich noch nicht ans Sockenstricken trauen, aber schon mal das Stricken in der Runde ausprobieren möchten.

 

Und da ich ja nun ein paar Tage nicht ganz so präsent sein werde, habe ich für euch Unmengen von meinen Soft Socks gefärbt – schließlich soll euch über die Feiertage ja nicht die Wolle ausgehen! Morgen um 14.00 Uhr werden also auf über 130 Strängen insgesamt 25 (!!!) verschiedene Färbungen auf den Soft Socks online gehen.

 

Ich wünsche euch ganz viel Spaß beim Stöbern und wünsche euch allen ein schönes Weihnachtsfest!

 

Nadine

 

 

Soft Socks - CollageHello dear ones,


tomorrow on Friday I have my last shop update of this year at 2pm German time. After that the clocks tick a little slower here at my place. The shop will still be online, but there will be no shop updates and no custom orders for a few days. Since I will be away for a few days over New Year's Eve and there are also some public holidays coming up, the shipping won't be as fast as usual. On January 7th I will be back in business as usual!


But now more about tomorrow's shop update. First of all I have a new free pattern for you. In winter I like to wear knitted dresses, warm tights and short boots. But there was always something missing. So I knitted some legwarmers to pimp up my shoes - and they also help against the cold!


The legwarmers "Pimp up your shoes" are knitted with my Soft Socks base on 3mm needles. For one pair you need about 50g and a set of double pointed needles. The pattern is perfect for beginners who don't dare to knit socks yet, but want to try knitting in the round.


And since I won't be present for a few days, I've dyed tons of my Soft Socks for you - because you shouldn't run out of yarn over the holidays! Tomorrow at 2pm German time a total of more than 100 skeins and 25 (!!!) different colourways on my Soft Socks base will go online.


I wish you a lot of fun while browsing and wish you all a Merry Christmas!


Nadine

 

12_-_SLIDER_SOFT_LEGWARMERS

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #51

Read entire post: 2018: Shop Update #51

Knigge - Tischläufer

Knigge - Table Runner

 

Shopupdate 18. Dezember um 10.00 Uhr

shop update December 18th at 10am (German time)

 

 

 

 

Knigge Hallo ihr Lieben,

wer mir auf Instagram folgt oder auf meiner Projektseite bei Ravelry vorbeischaut, der kann feststellen, dass ich momentan an ziemlich vielen Designideen gleichzeitig arbeite. Ich habe keine Ahnung, woher der Schub an Kreativität kommt, aber das hinterfrage ich gar nicht ;)

An manchen Dingen arbeite ich aber heimlich, still und leise. Dazu gehört der Tischläufer, der nun den Wintergarten verschönert. In der Adventszeit brauche ich einfach rote Farbakzente in der Wohnung und statt einen Tischläufer zu kaufen, dachte ich mir, ich könnte ja auch einen stricken. So entstand „Knigge“, meine neue Anleitung, die es morgen im Shop geben wird.

 

Hello dear ones,

If you follow me on Instagram or visit my project page on Ravelry, you will notice that I am currently working on quite a few design ideas at the same time. I have no idea where the boost in creativity comes from, but I don't question that ;)

But on some things I work on the QT. One of these is the table runner, which now beautifies the table in the winter garden. During Advent I just need red colour accents in the apartment and instead of buying a table runner, I thought I could knit one. That's how "Knigge" came into being, my new pattern, which will be available in the shop tomorrow.

 

Steam BlockingFür meine Version braucht man etwa 90g der Soft DK, doch die Anleitung enthält Tipps und Tricks, wie ihr den Tischläufer so abändern könnt, dass er perfekt auf euren Tisch passt. Ihr könnt ihn verkürzen, verlängern oder verbreitern, ganz nach euren Wünschen.

Das Muster selbst ist recht einfach und wird mit wenigen Ab- und Zunahmen, ein paar Umschlägen und natürlich rechten und linken Maschen gestrickt. Das Lochmuster kannst du entweder nach Chart stricken oder nach den ausgeschriebenen Anweisungen.

Die Downloaddatei ist ganze zehn Seiten lang, da sie sehr ausführlich ist. Die Anleitung bekommt ihr einmal auf Deutsch und einmal auf Englisch (jeweils zehn Seiten). Neben der Schritt für Schritt Anleitung, den Charts, Tipps und Tricks zum Abändern der Größe, wird auch erklärt, wie man das Strickstück am Ende mit dem Bügeleisen dämpft.

 

For my version you need about 90g of my Soft DK base, but the pattern contains tips and tricks how you can modify the instructions so that the table runner fits perfectly on your table. You can shorten, lengthen or widen it according to your wishes.

The pattern itself is quite simple and is knitted with a few decreases and increases, a few yarn overs and, of course, knit and purl stitches. You can either knit the lace pattern according to the chart or according to the written instructions.

The download file is ten pages long as it is very detailed. You will get the instructions once in German and once in English (ten pages each). In addition to the step-by-step instructions, charts, tips and tricks for changing the size, it also explains how to steam-block the finished object with an iron at the end.

 

Soft DKKnigge“ ist auf jeden Fall eine sehr umfangreiche Anleitung und in meinen Augen auch für Anfänger geeignet. Fortgeschrittenen wird es gefallen, dass die Anweisungen viel Spielraum lassen und man nicht nur einen Tischläufer sondern auch passende Platzsets stricken kann. Auch eine schöne Geschenkidee – nicht nur zu Weihnachten ;)

Und, habt ihr Lust bekommen, euer Zuhause auch aufzuhübschen? Dann freut euch neben „Knigge“ auch auf die vielen Färbungen, die morgen auf der Soft DK online gehen werden. Ich bin mir sicher, da ist für jeden Stil etwas dabei ;)

Danke fürs Vorbeischauen!

Nadine

PS: Ich werde diese Woche vermutlich noch ein Shopupdate haben - haltet die Augen offen!

 

"Knigge" is in any case a very comprehensive pattern and in my opinion also suitable for beginners. Advanced knitters will like the fact that the instructions leave a lot of room and that you can knit not only a table runner but also suitable placemats. Also a nice gift idea - not only for Christmas ;)

And, do you now feel like making your home a bit more lovely?Then look forward not only to "Knigge" but also to the many colourways that will go online tomorrow on my Soft DK. I'm sure there's something for every style ;)

Thanks for stopping by!

Nadine

PS: I will probably have another shop update this week - keep your eyes open!

 

Knigge Soft DK

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #50

Read entire post: 2018: Shop Update #50

Die Farbe Blau

The Colour Blue

 

Shopupdate 11. Dezember um 16.00 Uhr

shop update December 11th at 4pm (German time)

 

 

 

ARAN_SWEATER_DESIGNHallo ihr Lieben,

wenn ihr in meinen Kleiderschrank schaut, werdet ihr eine Farbe dort nicht finden: Blau. Ich weiß nicht genau warum, aber Blau gehört einfach nicht zu meinen Lieblingsfarben. Dachte ich zumindest, denn momentan bin ich von dieser Farbe umgeben und begeistert von ihr.

Aktuell arbeite ich an einem neuen Design für einen Pullover. Wer mir auf Instagram folgt, hat dort schon einige Bilder gesehen und weiß, dass ich ziemlich aufgeregt bin, da es sich um meine erste Anleitung für einen Pullover handeln wird. Dafür verwende ich meine Merino 100% ARAN in den Farben Turquoise pour moi, Naturschönheit und Rehaugen. Diese Kombination fiel mir beim Auffüllen der Shopregale zufällig in die Hände und sie gefiel mir so gut, dass ich daraus unbedingt einen Pullover für die kalten Wintertage haben wollte.

Also setzte ich mich hin, entwarf meine Idee auf Papier und siehe da, bis jetzt scheint alles perfekt zu passen! Wann es die Anleitung geben wird, kann ich euch noch nicht sagen, aber es wird schon noch einige Wochen dauern, bis meine Teststrickerinnen und ich Resultate liefern können und ich mich dann an das Editieren machen kann. Haltet einfach die Augen offen, wenn euch dieses Design gefällt ;)

 

Hello dear ones,

if you look in my wardrobe, you won't find one colour there: Blue. I don't know exactly why, but blue is just not one of my favourite colours. At least I thought so, because at the moment I am surrounded by this colour and enthusiastic about it.

I'm currently working on a new design for a sweater. Those who follow me on Instagram have already seen some pictures there and know that I am quite excited, because it will be my first pattern for a sweater. I am using my Merino 100% ARAN in the colourways Turquoise pour moi, Naturschönheit and Rehaugen. This combination fell into my hands by chance while filling the shop shelves and I liked it so much that I wanted a sweater for the cold winter days in these colours.

So I sat down, designed my idea on paper and so far everything seems to fit perfectly! I can't tell you yet when the pattern will be available, but it will be a few weeks before my test knitters and I can deliver results and then start editing. Just keep your eyes open if you like this design ;)

 

notebookDann habe ich mir für das kommende Jahr ein neues Notizbuch bestellt. Es ist türkisfarben, also nicht wirklich blau, aber schon außerhalb meiner gewohnten Komfortzone. Doch irgendwie sprach mich die Farbe eben doch an.

Und dann musste ich musste ich feststellen, dass man Inspiration wirklich überall finden kann. Denn ja, die Farbe des Notizbuchs hat mich tatsächlich zum Färben inspiriert und dabei sind zwei einzigartige, nicht wiederholbare ooak-Färbungen entstanden, die wirklich sehr gut miteinander harmonieren.

Diese beiden Farben könnte ich mir sehr gut für das Tuch Arinna oder Message in a Bottle vorstellen.

 

Then I ordered a new notebook for the coming year. It is turquoise, not really blue, but already outside my usual comfort zone. But somehow the colour appealed to me.

And then I had to realize that one can find inspiration really everywhere. Because yes, the colour of the notebook actually inspired me to dye and so two unique, non-repeatable ooak colourways were created, which really harmonise very well with each other.

I could imagine these two colours very well for the shawl Arinna or Message in a Bottle.

 

ArinnaMessage in a BottleDipsy Doodle Scarf

 

Soft SocksNatürlich kann ich euch ja nicht nur diese beiden Farben anbieten. Daher habe ich bei meinen regulären Färbungen geschaut und mir zwei ausgesucht, die wunderbar dazu passen: Villain und Druid.

Ich finde ja, dass alle vier zusammen eine herrliche Farbkombination sind, oder nicht? Vielleicht sogar für einen Pullover? Man könnte aber auch nur drei Farben davon miteinander kombinieren und daraus einen schönen Dipsy Doodle Scarf stricken.

Hach, ich muss jetzt aufhören, ich bekomme schon wieder zu viele neue Ideen :D Ich freue mich auf jeden Fall, wenn ihr morgen um 16.00 Uhr bei mir vorbeischaut!

Alles Liebe,

Nadine

 

Of course, I can't just offer you these two colours. Therefore I looked at my regular colourways and chose two that fit wonderfully: Villain and Druid.

I think that all four are a wonderful colour combination together, don't you? Maybe even for a sweater? But you could also combine only three colours and knit a pretty Dipsy Doodle Scarf.

Well, I have to stop now, I'm getting too many new ideas again :D I'm definitely looking forward to seeing you tomorrow at 4 pm!

All the best,

Nadine

 

 

 

 

 

 

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #49

Read entire post: 2018: Shop Update #49

BEREIT FÜR WEIHNACHTEN?

READY FOR CHRISTMAS?

 

Shopupdate 6. Dezember um 14.00 Uhr

shop update December 6th at 2pm (German time)

 

 

 

BELENUSHallo ihr Lieben,

ich glaube wir alle kennen das: Kaum ist Dezember, wird man panisch, weil so viel zu erledigen ist und man trotz all guter Vorsätze noch kein einziges Weihnachtsgeschenk hat. Da passiert es schnell, dass beim Onlineshoppen Dinge in den Warenkorb hüpfen, die man selbst eigentlich auch nicht geschenkt bekommen möchte.

Das richtige Weihnachtsgeschenk zu finden, ist aber auch wirklich nicht so einfach, denn schließlich will man damit ja zum Ausdruck bringen, dass man die Person wertschätzt und das Geschenk von Herzen kommt. Und was ist persönlicher, als ein Geschenk, das man mit den eigenen Händen hergestellt hat? Wie gut, dass wir stricken können!

Natürlich weiß ich selbst, dass Zeit in der Vorweihnachtszeit Mangelware ist. Wer keine Turbonadeln besitzt, wird es wohl kaum noch schaffen, rechtzeitig zu Heilig Abend die komplette Familie mit handgestrickten Socken auszustatten. Deswegen müssen wir ein klein wenig tricksen und zu dicker Wolle und Nadeln greifen ;)

Morgen um 14.00 Uhr findet ihr bei mir im Shop drei neue Anleitungen für Mützen, die mit 5mm (US 8) Nadeln und meiner Merino 100% ARAN gestrickt werden. Ein Abend, vielleicht auch zwei, und schon habt ihr eine Mütze!

Im Bild ganz oben seht ihr die Anleitung BELENUS. Die Mütze ist sehr leicht zu stricken, sieht aber mit dem Fair Isle Muster ziemlich raffiniert aus. Alles was ihr braucht, sind zwei verschiedene Farben, die gut miteinander harmonieren. Wenn du dich selbst noch nie an das Stricken mit zwei Fäden gewagt hast, ist das eine gute Gelegenheit, da das Muster nicht kompliziert ist und nur über einen kleinen Bereich der Mütze verläuft.

  • rote Mütze
    • Hauptfarbe: Rotweinfleck
    • Kontrastfarbe: Naturschönheit
  • CERINUSgrüne Mütze
    • Hauptfarbe: Woodman
    • Kontrastfarbe: Naturschönheit
  • weiße Mütze
    • Hauptfarbe: Naturschönheit
    • Kontrastfarbe: Party All Night

Dies ist ebenso der Fall bei CERINUS (siehe zweites Bild), der zweiten Anleitung, die es morgen geben wird. Auch hier braucht ihr nur zwei Farben und könnt im Handumdrehen eine Mütze stricken. Hier ist das Fair Isle Muster noch kleiner und leichter gehalten, peppt aber eine einfache Mütze auf. Farbtechnisch könnt ihr euch hier wunderbar austoben.

  • blaue Mütze
    • Hauptfarbe: Turquoise pour moi
    • Kontrastfarbe: Kiss me
  • apricotfarbene Mütze
    • Hauptfarbe: Apricot
    • Kontrastfarbe: Party All Night

Und dann habe ich noch SELENIA für euch (drittes Bild). Diese Mütze ist aufgrund des Ajourmusters feminin und zart und mit wenigen Umschlägen und Abnahmen ganz schnell gestrickt. Für diese Mütze reichen euch etwa 60g der Merino 100% ARAN - das übrig gebliebene Garn könnt ihr ja für die anderne beiden Mützenanleitungen verwenden ;)

  • grüne Mütze: Woodman
  • braune Mütze: Rehaugen

SELENIASelbstverständlich habe ich auch reichlich Wolle gefärbt, damit ihr mit der Merino 100% ARAN in die Mützenproduktion gehen könnt. Ganz unten seht ihr eine Collage aller Färbungen, die morgen um 14.00 Uhr online gehen werden. Ihr könnt euch ja schon jetzt überlegen, wie ihr die Farben miteinander kombinieren wollt :)

Ich danke euch fürs Vorbeischauen und wünsche euch eine schöne Vorweihnachtszeit!

Nadine

 

Hello everybody,

I think we all know this: As soon as it is December, you panic because there is so much to do and despite all the good intentions you still don't have a single Christmas present. So it quickly happens that when shopping online, things go into the shopping basket that you don't want to get as gifts yourself.

But finding the right Christmas present isn't that easy, because you want to express that you value the person and that the gift comes from the heart. And what is more personal than a gift that you have made with your own hands? How great that we can knit!

Of course I myself know that time is scarce in the pre-Christmas period. If you don't have turbo needles, you won't be able to equip your whole family with hand knitted socks in time for Christmas Eve. That's why we have to cheat a little and grab some thick yarn and larger needle sizes ;)

Tomorrow at 2pm (German time) you will find three new patterns for hats knitted with 5mm (US 8) needles and my Merino 100% ARAN. One evening, maybe two, and you have a hat!

In the picture at the top you can see the pattern BELENUS. This hat is very easy to knit, but it looks quite clever because of the Fair Isle pattern. All you need are two different colours that work well together. If you have never dared to knit with two threads before, this is a good opportunity because the pattern is not complicated and only runs over a small area of the hat.

  • red hatMerino 100% ARAN
    • main colour: Rotweinfleck
    • contrasting colour: Naturschönheit
  • green hat
    • main colour: Woodman
    • contrasting colour: Naturschönheit
  • white hat
    • main colour: Naturschönheit
    • contrasting colour: Party All Night

This is also the case with CERINUS (see second picture), the second pattern that will be available tomorrow. Again, you only need two colours and you can knit a hat in no time. Here the Fair Isle pattern is even smaller and easier, but it makes a simple hat look clever. In terms of colours you can be very creative.

  • blue hat:
    • main colour: Turquoise pour moi
    • contrasting colour: Kiss me
  • apricot-coloured hat
    • main colour: Apricot
    • contrasting colour: Party All Night

And then I have SELENIA for you (third picture). This hat is feminine and delicate due to the lace pattern and is knitted very fast with just a few yarn overs and decreases. For this hat you need about 60g of my Merino 100% ARAN base - you can use the remaining yarn for the other two hat patterns ;)

  • green hat: Woodman
  • brown hat: Rehaugen

Of course I also dyed a lot of yarn, so that you can go into the hat production using my Merino 100% ARAN base. At the bottom you can see a collage of all the colourways that will go online tomorrow at 2pm German time. You can already think about how you want to combine the colours :)

I thank you for stopping by and wish you a nice Advent season!

Nadine

MERINO ARAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #48

Read entire post: 2018: Shop Update #48

GESUCHT: Wo sind all die Regenbögen?

WANTED: Where are all the rainbows?

 

Shopupdate 28. November um 17.00 Uhr

shop update November 28th at 5pm (German time)

 

 

 

Rainbow Fade - SetsSolltest du zu den Menschen gehören, die immer gut gelaunt sind und nie einen schlechten Tag haben, dann ist das morgige Shopupdate vielleicht nichts für dich. Ich gehöre leider zu der Gruppe der Bevölkerung, die antriebslos werden, sobald die Tage kürzer und dunkler werden. Ich weiß, dass ich nicht alleine bin. Viele Menschen kennen den sogenannten "Winterblues" und fühlen sich dauermüde. Grund dafür ist die geringe Lichtintensität in den kalten Monaten. Fällt weniger Licht ins Auge wird das Hormon Melatonin ausgeschüttet und das macht müde. Für mehr Tageslicht kann ich leider nicht sorgen, aber ich denke, das morgige Update könnte für Glückshormone sorgen und auch eure Stimmung heben.

Auf meinen Soft Socks könnt ihr morgen Rainbow Fade Sets finden. Ein solches Set besteht aus fünf 100g Strängen meiner Soft Socks in den Färbungen Passion, Fervour, Madagascar, Lagoon und Waterfall. Insgesamt habt ihr also 500g Wolle mit einer totalen Lauflänge von 2000m. Daraus könnt ihr dann Regenbogentücher, Regenbogenpullover und Regenbogenkleider stricken - alles, was euch gefällt und glücklich macht.

 

If you are one of those people who are always in a good mood and never have a bad day, tomorrow's shop update may not be for you. Unfortunately, I belong to the group of people who get lacking motivation as the days get shorter and darker. I know that I am not alone. Many people know the so-called "winter blues" and feel permanently tired. The reason for this is the low light intensity in the cold months. If less light falls into the eyes, the hormone melatonin is released and this makes you tired. Unfortunately, I can't provide more daylight, but I think tomorrow's update could provide happiness hormones and also lift your mood.

On my Soft Socks base you will find Rainbow Fade Sets tomorrow. Such a set consists of five 100g skeins of my Soft Socks in the colourways Passion, Fervour, Madagascar, Lagoon and Waterfall. In total you have 500g yarn with a total yardage of 2000m. You can use this set to knit  From it you can knit rainbow shawls, rainbow pullovers and rainbow dresses - everything you like and what makes you happy.

 

Fading Rainbow SocksFade? Weil sich diese Farbkombination hervorragend für diese Blendtechnik, die harmonische Farbübergänge garantiert, eignet. Wie das funktioniert, beschreibe ich in meiner neuen Anleitung Fading Rainbow Socks. Das Faden ist ganz einfach und macht richtig Spaß! Mit dieser Technik kann man wirklich herrliche Farbverläufe herstellen.

Bei dieser Anleitung habe ich mir sehr viel Mühe gemacht und keinen Aufwand gescheut, um euch eine wirklich sehr ausführliche Schritt-für-Schritt-Anweisung erstellen zu können. Ich erkläre genau, wie man das Paar Socken von oben nach unten auf einem Nadelspiel strickt. Und das für ingesamt 14 (!) verschiedene Größen. Die Ferse, die ich darin erkläre, ist die mittlerweile recht beliebte Ferse, die ich erstmals bei den Globetrotter Socks beschrieben habe. Eine Ferse mit verkürzten Reihen, aber ohne Zwischenrunden, die sich immer dann besonders gut eignet, wenn man für diesen Teil eine Kontrastfarbe verwenden will.

Die Anleitung eigenet sich sicherlich auch dann hervorragend, wenn du kleine Mengen an Sockenwollresten hast und diese noch gerne zu einem Paar Socken verstricken möchtest. Resteverwertung ist ja auch immer etwas Schönes, oder?

 

Fade? Because this colour combination is ideal for this blending technique, which guarantees harmonious colour transitions. How this works is described in my new pattern Fading Rainbow Socks. Fading is very simple and really fun! With this technique you can really create wonderful colour gradients.

With this pattern I made a lot of effort and spared no effort to create a really detailed step-by-step instruction for you. I explain exactly how to knit the pair of socks from top to bottom on a set of double pointed needles. And that for a total of 14 (!) different shoe sizes. The heel, which I explain in this pattern, is the meanwhile quite popular heel, which I described for the first time at the Globetrotter Socks. A heel with short rows, but without intermediate rounds, which is always particularly suitable if you want to use a contrasting colour for your heel.

The pattern is also excellent if you have small amounts of leftovers and would like to knit them into a pair of socks. Using leftovers is always a great idea, right?

 

Mini Softs - Fading Rainbow SetFalls ihr die Fading Rainbow Socks mit der Originalwolle stricken wollt, dann dürft ihr euch auf Fading Rainbow Sets, die ich zusammengestellt habe. Ein solches Set besteht aus insgesamt zehn 10g Strängen der Mini Softs. Es enthält die gleichen Farben wie das große Set und die perfekte Menge, um die Socken nach Anleitung nachzuarbeiten. Natürlich könnt ihr dieses Set auch für andere Projekte verwenden oder es einem lieben Menschen unter den Weihnachtsbaum legen ;)

Auf dem Bild rechts seht ihr nicht nur das Mini Softs Set, sondern darüber auch die Maschenprobe, die ich gestrickt hatte, um zu sehen, ob mir der Regenbogenverlauf auch gefällt. Ich könnte mir diesen Regenbogen bei einem Tuch auch sehr gut mit einer dunkelgrauen Farbe unterbrochen vorstellen. Was ihr aus diesem Set macht, ist natürlich euch überlassen, aber ihr seht schon, da gibt es wieder viele, viele Möglichkeiten.

 

If you want to knit the Fading Rainbow Socks with the original wool, you can go to the Fading Rainbow Sets I have put together. Such a set consists of ten 10g strands of Mini Softs. It contains the same colors as the big set and the perfect amount to rework the socks according to the instructions. Of course you can also use this set for other projects or put it under a loved one's Christmas tree ;)

On the picture on the right you can see not only the Mini Softs Set, but also the small sample I knitted to see if I like the rainbow gradient the colourways create. I could imagine a beautiful shawl using this rainbow mini skeinsinterrupted by a dark grey colour. What you do with this set is of course up to you, but you already see, there are many, many possibilities.

 

Bot Socks BoxDas war aber noch nicht alles! Ich habe ein paar Nachrichten erhalten, wann es denn die Bot Socks Boxen wieder geben wird. Gerade zur bevorstehenden Weihnachtszeit und den kommenden Feiertagen, möchten sich einige von euch wohl selbst eine Freude machen und die Glückshormone tanzen lassen, was ich sehr gut verstehen kann. Also habe ich ein paar Boxen zusammengestellt und wieder gemerkt, wie viel Spaß es mir macht, solche Überraschungspakete zu verpacken.

November ist nun fast vorbei und das bedeutet, dass sich meine Newsletterabonnenten schon sehr bald wieder über Post in ihrem Emailfach freuen dürfen. Am Samstag, den 1. Dezember, werde ich mittags den Newsletter verschicken, in dem ich euch verrate, was ich für den letzten Monat des Jahres geplant habe. Mal sehen, ob ich es auch dieses Mal schaffe, all meine Ideen umzusetzen ;)

Alles Liebe,

Nadine

 

That's not all! I have received a few messages when the Bot Socks Boxes will be available again. Especially for the upcoming Christmas season and holidays, some of you would like to make yourselves happy and produve more happiness hormones, which I can understand very well. So I put a few boxes together and noticed again how much fun it is for me to pack such surprise packages.

November is almost over now and that means that my newsletter subscribers can look forward to receiving mail in their emailbox again very soon. On Saturday, December 1st at noon I will send out the newsletter, in which I will tell you what I have planned for the last month of the year. Let's see if I can implement all my ideas this time as well ;)

All the best,

Nadine

 

 

 

 

 

 

Read entire post
Published on by

2018: Weihnachtsvorbereitungen / Christmas Preperations

Read entire post: 2018: Weihnachtsvorbereitungen / Christmas Preperations

 

WEIHNACHTSVORBEREITUNGEN

Weihnachtsmarkt, viele Mützen, neue Designs ♥

 

CHRISTMAS PREPARATIONS

Christmas market, lots of hats, new designs ♥

 

 

 

Hallo meine Lieben,

Finlandiakommt es euch auch gerade so vor, dass es mit ganz eiligen Schritten auf Weihnachten zugeht? Vielleicht liegt es auch daran, das ich dieses Jahr so viele Ideen habe, die mit diesem Fest zu tun haben. Und dann stehe ich dieses Jahr noch so sehr auf Rot und will mir so viele Sachen in dieser Farbe stricken. Für den Wintergarten wäre am großen Tisch ein Tischläufer schön. Und rote Stulpen, die man zu kurzen Stiefeln anziehen kann. Aber als erstes musste eine Mütze her.

Auf dem Bild seht ihr sie, meine neue Lieblingsmütze, die ich wirklich täglich trage. Die Anleitung gibt es (leider nur auf Englisch) als kostenlosen Download auf Ravelry: Finlandia von Paige Buursma. Gestrickt habe ich sie aus meiner Merino 100% ARAN in der Farbe Rotweinfleck. Mir ist aufgefallen, dass ich diese Garnbasis dieses Jahr schon sehr oft verwendet habe. Kein Wunder, sie ist kuschelig weich und schön dick, wodurch man recht schnell ein Ergebnis hat ;) Ich will mir diesen Jahr ja auch noch einen Pulli stricken - oder zumindest anschlagen - und ich habe ja schon in einem anderen Blogpost darüber berichtet, was mir alles im Kopf rumschwirrt. Nun denke ich aber, dass ich mir wohl einen schicken Pulli mit dieser Wolle im Norwegermuster machen werde. Mal sehen ;)

 

Hello everybody,

Does it just seem like Christmas is almost upon your doorstep? Maybe it's because this year I have so many ideas that have to do with this feast. And then this year I'm still so into red and want to knit so many things in this colour. I would like to have a table runner for the winter garden, red legwarmer, which you can wear with short boots. But first I had to get a hat.

On the picture you can see it, my new favourite hat, which I really wear every day. The pattern is available as a free download on Ravelry: Finlandia by Paige Buursma. I knitted it using my Merino 100% ARAN in the colourway Rotweinfleck. I have noticed that I have used this yarn base very often this year. No wonder, it's super soft and thick, which gives you a quick result ;) I also want to knit a sweater this year - or at least cast it on - and I have already reported in another blog post about what is going on in my head. But now I think that I will make myself a nice Norwegian inspired sweater with this yarn. Let's see ;)

Basic_Norwegian_Star_Hat

 

Aber bevor ich mit einem Pullover anfange, muss ich erst noch viele, viele Mützen stricken. Am 2. Dezember habe ich nämlich zusammen mit einer lieben Freundin, Daniela vom Stempelhandwerk, einen Stand auf einem Weihnachtsmarkt ganz in der Nähe von uns.

Bei Dani solltet ihr unebedingt mal vorbeischauen. Wir kennen uns schon seit dem Kindergarten und Dani hat schon immer gerne gebastelt. Bei ihr findet ihr wirklich besondere Geschenke aus Papier - ich bin jedes Mal begeistert!

Zum Winkelhaider Christkindlesmarkt werde ich nicht nur reichlich Wolle mitbringen sondern auch handgestrickte Tücher, Socken und Mützen. Deswegen produziere ich gerade fleißig und da es schnell gehen muss - es ist ja nicht mehr lange hin! - ist die dicke Merino 100% ARAN natürlich perfekt.

 

But before can start with a sweater, I have to knit many, many hats. On December 2nd, my dear friend Daniela from Stempelhandwerk and I will have a booth at a Christmas market very close to us.

You should definitely definitely check out Dani's website. We have known each other since kindergarten and Dani has always liked to do handicrafts. She is an expert when it comes to really special presents made of paper - I'm thrilled every time!

I will not only bring plenty of yarn to the Winkelhaider Christkindlesmarkt but also handknitted shawls, socks and hats. That's why I'm busy producing right now and because it has to be fast - there's not much time left! - the thick Merino 100% ARAN is of course perfect.

Belenus

 

 

 

Mittlerweile kennt ihr mich ja und wisst, dass ich nicht immer nach Anleitungen stricke. Als ich die ersten Mützen fertig hatte, war mein Kopf voll mit vielen neuen Ideen, die ich natürlich auch gleich umsetzen musste. Für euch heißt das, dass ihr euch schon bald über neue Anleitungen freuen könnt ;)

Rechts im Bild könnt ihr die drei Versionen der Mütze "Belenus" sehen. Es wird noch weitere Anleitungen geben (wer will, kann ja mal auf meiner Ravelry Projektseite spitzen), aber das wird noch ein wenig dauern, da ich euch ja nicht nur die Anleitungen sondern auch die passende Wolle dazu anbieten möchte.

Ja, wie ihr sehen könnt, sorgt Weihnachten dieses Jahr dafür, dass ich unglaublich kreativ werde. Diesen Monat gibt es aber noch ein Shoppdate, dass so gar nicht winterlich ist (haltet die Augen offen!) und dann werde ich einen Newsletter verschicken, in dem ich euch verrate, was ich für Dezember alles geplant habe.

Danke fürs Vorbeischauen ♥

Nadine

 

Meanwhile you know me and know that I don't always knit according to patterns. When I finished the first hats, my head was full of new ideas, which I had to realize right away. For you this means that you will soon be able to look forward to new knitting patterns ;)

On the right you can see the three versions of the hat "Belenus". There will be more patterns (if you want, you can have a look at my Ravelry project page), but before I can release them, I have to spend some afternoon in the dyeing studio because I also want to offer you the matching yarn of course.

Yes, as you can see, Christmas this year makes me incredibly creative. This month there's another shop update that isn't wintery at all (keep your eyes open!) and after that I'll send you a newsletter telling you what I've planned for December.

Thanks for stopping by ♥

Nadine

 

 

Schibot_Roboter_Quadrat

PS: Geschenktipp für meine Kunden in Deutschland

Ihr wollt jemanden mit Wolle oder Strickzubehör überraschen? Dann gebt einfach eine andere Lieferadresse ein. Innerhalb Deutschlands muss ich die Rechnung nicht mit ins Paket packen. Nur den Lieferschein. Und wenn ihr am Ende des Bestellvorgangs etwas ins Kommentarfeld eingebt, drucke ich den Text mit auf den Lieferschein und ihr könnt dem Empfänger persönliche Grüße überbringen ;)

 

PS: Gift tip for my customers in Germany

You want to surprise someone with yarn or knitting accessories? Then simply enter a different delivery address. Within Germany I don't have to add the invoice to the parcel. Only the delivery slip. And if you enter something in the comment field at the end of the order process, I will print the text on the delivery note and you can send personal greetings to the recipient ;)

 

 

 

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #47

Read entire post: 2018: Shop Update #47

BOT SOCKS & SETS

 

Shopupdate 20. November um 16.00 Uhr

shop update November 20th at 4pm (German time)

 

 

 

 

Hallo meine Lieben,

Collage_Bot_Socks_Setsmorgen um 16.00 Uhr habe ich ein Shopupdate und dieses Mal habe ich für euch alles, was ihr zum Sockenstricken braucht. Bei den Bot Socks werdet ihr ganz viel Wolle finden und etwas Neues ist auch dabei :)

Bot Socks Sets

Ich habe mir gedacht, dass euch die Sets, die ihr rechts im Bild sehen könnt, vielleicht gefallen ;) Ein Bot Socks Set besteht aus einem 100g Strang mit einem farblich dazu passenden 20g Ministrang. Diese Sets eignen sich perfekt zum Sockenstricken, da ihr den Mini für Bündchen, Ferse und Spitze verwenden könnt. Da Weihnachten naht, sind diese Sets natürlich ein schönes Geschenk für andere Strickbegeisterte.

Da die Minis immer recht aufwendig zu machen sind, kann ich euch nicht sagen, wann ich wieder solche Sets anbieten werde. Wenn ihr daran Interesse habt, dann solltet ihr also nicht zögern.

 

 

Hello everybody,

Tomorrow at 4pm German time I will have a shop update and this time I have everything you need to knit socks. On my Bot Socks base you will find a lot of yarn and I have something new for you :)

Bot Socks Sets

I thought you might like the sets you can see in the picture on the right ;) A Bot Socks Set consists of a 100g skein and a matching 20g mini skein. These sets are perfect for knitting socks, because you can use the mini for cuffs, heels and toes. As Christmas approaches, these sets are of course a great gift for other knitting enthusiasts.

Since the minis are always quite time-consuming to make, I can't tell you when I will offer such sets again. If you are interested, then don't hesitate.

 

 

 

Bot_Socks_Collage

 

Ihr könnt bei den Bot Socks aber noch mehr Färbungen finden, wie ihr links auf dem Bild sehen könnt. Ich habe mich für herbstliche und winterliche Farben entschieden, die man untereinander auch gut kombinieren kann. Und wenn ihr für euer Projekt nicht viel Menge einer Kontrastfarbe benötigt, dann solltet ihr mal bei den Mini Bots schauen, ob nicht ein 10g Mini für euch dabei ist.

Ich hoffe, für euch ist etwas dabei ♥

 

Außerdem bin ich momentan wie verrückt am Färben der Weihnachtsfärbung 2018. Die ersten Pakete werde ich diese Woche verschicken. Wenn ihr auch einen Strang oder mehrere von dieser exklusiven Färbung ergattern möchtet, dann gebt eure Bestellung noch diese Woche auf. Damit die Wolle auch pünktlich unter dem Weihnachtsbaum liegt, werde ich diese Färbung nur noch diese Woche anbieten.

Nadine

 

 

That's not all, you can find more colouways on my Bot Socks, as you can see in the picture on the left. I have chosen autumnal and winter colours, which can be combined with each other. And if you need a small amount of a contrasting colourway for your project, you should check out the Mini Bots to see if there's a 10g mini for you.

I hope you see something you like ♥

 

Also, I'm currently working like crazy on dyeing this year's Christmas colourway. I'll be shipping the first packages this week. If you also want to get a skein or more of this exclusive colourway, then place your order this week. To make sure that the yarn will be under the Christmas tree on time, I will only offer this colourway this week.

Nadine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read entire post
Published on by

2018: Shop Update #46

Read entire post: 2018: Shop Update #46

DIPSY DOODLE

 

Shopupdate 14. November: neue Anleitungen, viel Wolle!

shop update November 14th: new patterns, lots of yarn!

 

 

 

 

Hallo meine Lieben,

Dipsy Doodle Scarf (DK)endlich ist es so weit! An dieser Anleitung habe ich knapp ein Jahr gearbeitet und nun freue ich mich, dass ich sie euch endlich anbieten kann! Erstmal ein riesengroßes Dankeschön an meine Teststrickerinnen! Ohne euch, hätte ich es nicht geschafft!

Diejenigen von euch, die meinen Newsletter abonniert haben, wissen ja schon, dass ich der Veröffentlichung dieser Anleitung entgegen fiebere. Jetzt möchte ich mir etwas Zeit nehmen und euch ein bisschen mehr dazu erzählen.

Den Begriff dipsy-doodle habe ich vor einigen Monaten aufgeschnappt. Er beschreibt die Bewegung beim Hockey die man macht, um um verteidigende Spieler herumzukommen. Der Ausdruck gefiel mir sehr und ich wollte unbedingt etwas dazu designen, das diese Bewegung wiederspiegelt und entschied mich aus diesem Grund für einen großen, kuscheligen Schal mit einem Wellenlochmuster.

Gestrickt habe ihn mit meiner Merino 100% DK in den Farben Whisper, Finsternis und Kiss me. Das Muster ist sehr einfach zu stricken und definitiv auch für Anfänger geeignet. Mit rechten und linken Maschen, Umschlägen und verschiedenen Abnahmen entsteht das Wellenmuster. Der Wechsel der Farben sorgt dafür, dass beim Stricken keine Langeweile aufkommt. Es ist ein schönes einfaches Projekt und das Ergebnis is beeindruckend!

Doch die Anleitung besteht nicht nur aus dem Schal! Mit der Wolle, die euch von diesem Projekt übrig bleibt, könnt ihr euch auch noch passende fingerlose Handschuhe stricken. Wenn ihr euch die Anleitung holt, dann bekommt ihr insgesamt vier pdf-Dateien zugeschickt: Die Anleitung für den Dipsy Doodle Scarf, die Anleitungen für die Dipsy Doodle Mitts und das Ganze sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch. Im Shop findet ihr die Anleitung hier: Dipsy Doodle Scarf & Mitts (DK). Dort seht ihr auch, was ihr genau braucht.

Für Dipsy Doodle braucht man drei Farben und ich weiß selbst, dass es gar nicht so einfach ist, sich zu entscheiden, da es einfach zu viele schöne Kombinationen gibt! Weil ich euch eine möglichst große Auswahl anbieten möchte, habe ich insgesamt 25 (!) verschiedene Färbungen für euch gefärbt (siehe Bild unten). Die Möglichkeiten sind schier unendlich und ich bin so gespannt, wie euer Dipsy Doodle aussehen wird!

 

Dipsy Doodle Mitts (DK)Hello everybody,

Finally! I worked on this pattern for almost a year and now I am happy to finally be able to offer it to you! First of all a big thank you to my test knitters! Without you, I would not have managed it!

Those of you who have subscribed to my newsletter already know that I'm eagerly awaiting the publication of this pattern. Now I'd like to take some time and tell you a little bit more about it.

I first heard the term dipsy-doodle a few months ago. It describes a move in hockey to get around defending players. I really liked the word and wanted to design something to reflect this movement and so I decided to make a huge, cuddly scarf with a wavy lace pattern.

I knitted it with my Merino 100% DK in the colours Whisper, Finsternis and Kiss me. The pattern is very easy to knit and definitely suitable for beginners. The lace pattern is created by knitting and purling, some yarn overs and various decreases. The change of colours ensures that you won't get bored while knitting it. It is a nice mindless project and the result is stunning!

But the pattern does not only consist of the scarf! With the yarn left over from this project you can also knit a pair of fingerless mitts. If you get the pattern, you will get four pdf-files: The instructions for the Dipsy Doodle Scarf, the instructions for the Dipsy Doodle Mitts and both of them in German as well as in English. In the shop you can find the instructions here: Dipsy Doodle Scarf & Mitts (DK). There you can also see exactly what you need.

For Dipsy Doodle you need three colours and I know for myself that it is not so easy to decide, because there are too many beautiful combinations! Because I would like to offer you as large a selection as possible, I have dyed a total of 25 (!) different colourways for you (see picture below). The possibilities are endless and I am so curious how your Dipsy Doodle will look like!

 

Dipsy Doodle - DK

Dipsy Doodle Scarf (Soft)

 

 

Aber halt, das war noch immer nicht alles! Denn Dipsy Doodle kann man auch mit dünnerer Wolle stricken und zwar mit meinen Soft Socks. An dieser Version hat eine meiner lieben Teststrickerinnen gearbeitet, weshalb es an dieser Stelle nochmal ein ganz großes Dankeschön gibt!

Hier seht ihr, dass einem bei der Farbwahl wirklich keine Grenzen gesetzt sind. Da Grün und Lila meine Lieblingsfarben sind, werde ich diesen Winter über wohl ständig in diesen Schal eingekuschelt sein und die passenden Handstulpen dazu tragen :) Im Shop findet ihr die Anleitung hier: Dipsy Doodle Scarf & Mitts (Soft)

Für diese Variante wurde neben Wizard und Don't be shy meine diesjährige Clubfärbung Celebration verwendet. Da es sich dabei um eine exklusive Färbung nur für Clubmitglieder handelte, ist diese nicht mehr verfügbar. Eine gute Alternative ist aber Provence, die sehr gut zu dem Grün und Lila passt.

Selbstverständlich habe ich auch hierfür Wolle gefärbt und obwohl es auf den Soft Socks nur fünf Färbungen sind, sehr ich auf Anhieb schon wieder drei hübsche Farbkombos :)

Zuletzt beantworte ich noch eine wichtige Frage: Wann geht das Shopupdate online?

Dieses Mal habe ich die Funktionen in meinem Shop genutzt. Wolle und Anleitungen sind jetzt zwar schon sichtbar, sind aber aber automatisch ab dem 14. November verfügbar. Das heißt, alles geht um Mitternacht (deutsche Zeit) online. Ich habe wirklich viel gefärbt und denke nicht, dass ihr leer ausgehen werdet. Sollte es aber dennoch so sein, dass etwas nicht mehr auf Lager ist, dann wisst ihr ja, dass es auch Auftragsfärbungen gibt ;)

Ich freu mich schon sehr auf morgen und wünsche euch viel Spaß beim Planen und Stöbern ♥

Nadine

 

But wait, that's not all! Dipsy Doodle can also be knitted with thinner yarn, my Soft Socks. One of my dear test knitters worked on this version, which is why I'd like to take this opportunity to thank her here once again!

Dipsy Doodle Mitts (Soft)Here you can see that there are really no limits to the choice of colours. Since green and purple are my favorite colours, I will be cuddled up in this scarf all the time this winter and wear the matching mitts of course :) In the shop you can find the instructions here: Dipsy Doodle Scarf & Mitts (Soft)

For this version besides Wizard and Don't be shy also this year's club colourway Celebration was used. Since this one was an exclusive colourway only for club members, it is no longer available. A good alternative is Provence, which goes very well with the green and purple.

Of course I also dyed yarn for the Soft Socks version and although there will only  be five colours on my Soft Socks base, I very much like three pretty colour combinations right away :)

Finally I answer an important question: When will the shop update go online?

This time I used some functions in my shop. Yarn and patterns are already visible, but will automatically be available from November 14th. That means, everything goes online at midnight (German time). I've really dyed a lot and don't think you'll end up empty. But if there is something out of stock, then you know that there are also custom orders ;)

I'm already looking forward to tomorrow and wish you a lot of fun planning and browsing ♥

Nadine

 

Dipsy Doodle Scarf & Mitts (Soft)

 

 

Read entire post
Published on by

2018 Christmas Colourway

Read entire post: 2018 Christmas Colourway

 

CHRISTMAS 2018

Meine Weihnachtsfärbung kann ab dem 8. November vorbestellt werden!

My Christmas colourway can be pre-ordered from 8 November!

 

 

 

 

Christmas 2018 - Soft SocksHallo meine Lieben,

Weihnachten naht in großen Schritten und ich hatte dieses Wochenende sehr viel Spaß daran, meine Ideen für die diesjährige Weihnachtsfärbung zu testen. Mit dem Ergebnis bin ich mehr als zufrieden!

 

m e i n e   F a r b w a h l

Dieses Jahr besteht die Färbung aus weihnachtlichen dunkelgrünen und knallroten Speckles, die ich mit lilafarbenen kombiniert habe, wodurch eine schöne warme und auch sehr festliche Färbung entstanden ist.

 

w a s - w a n n - w i e - w o

Ab dem 8. November könnt ihr “Christmas 2018“ auf den Soft Socks vorbestellen. Wie viele Stränge ihr bestellen wollt, ist euch überlassen, die Anzahl ist nicht begrenzt. Ihr könnt damit also auch ein größeres Projekt planen. Kauf auf Rechnung ist bei einer Vorbestellung nicht möglich. Ich färbe die Wolle erst nach Zahlungseingang. Wählt daher also bitte Zahlung per PayPal oder Vorkasse aus.

 

e x k l u s i v

Wichtig: Diese Färbung ist nur für einen limitierten Zeitraum erhältlich! Da ich natürlich möchte, dass eure exklusive Weihnachtsfärbung auch rechtzeitig unter dem Weihnachtsbaum liegt, kann man sie nur bis etwa Mitte/Ende November vorbestellen. Erfahrungsgemäß weiß ich, dass die Weihnachtsfärbung immer sehr beliebt ist. Mit der Möglichkeit der Vorbestellung hat damit auch jeder die Chance, sie zu ergattern. Zögert also nicht, es wird sie nicht lange geben!

 

Christmas 2018I d e e n

Oft werde ich gefragt, mit welchen meiner anderen Färbungen man denn so eine exklusive Färbung kombinieren möchte. Aus diesem Grund habe ich auch eine kleine Collage an potentiellen Partnern zusammen gestellt. Sollte euch eine dieser Kombinationen gefallen, die Wolle aber nicht im Shop verfügbar sein, dann schreibt mir einfach eine Email und ich lege für euch eine Auftragsfärbung an.

 

Nun wünsche ich euch viel Spaß am Planen eurer weihnachtlichen Strick- und Häkelprojekte :-)

Alles Liebe,

Nadine

 

 

Hello everybody,

Christmas is approaching fast and this weekend I had a lot of fun testing my ideas for this year's Christmas colourway. I am more than satisfied with the result!

 

m y    c o l o u r    c h o i c e

This year the colourway consists of dark green and bright red speckles, which I combined with purple ones to create a nice warm and very festive colourway.

 

Christmas_Colour_Combosw h a t - w h e n - h o w - w h e r e

From November 8th you can pre-order "Christmas 2018" on my Soft Socks base. How many skeins you want to order is up to you, the number is not limited. So you can also plan a bigger project with it. Purchase on account is not possible with pre-orders. I dye the yarn after receipt of payment. So please choose payment in advance or PayPal.

 

e x c l u s i v e

Important: This colourway is only available for a limited time! Since I want your exclusive Christmas colourway to be under the Christmas tree in time, you can only pre-order it until mid/end of November. I know from experience that my Christmas colourway is always very popular. With the possibility of pre-ordering, everyone has the chance to get their hands on it. So don't hesitate, it won't be available for a long time!

 

i d e a s

I am often asked which of my other colours you would like to combine with such an exclusive colourway. For this reason I have also put together a small collage of potential partners. If you like one of these combinations, but the yarn is not available in the shop, just write me an email and I will create a custom order for you.

 

Now I wish you a lot of fun planning your Christmas knitting and crochet projects :-)

All the best,

Nadine

 

Read entire post
11 - 20 of 146 results